最近30日間のアクセス数トップ3記事

2017年3月28日火曜日

cronyism

日本の安倍内閣が以前「お友達内閣」と揶揄されたことがありますが、アメリカのトランプ政権でも似たような批判はあるようです。

トランプ大統領がFDA(医薬食品局)長官に任命したGottlieb氏は製薬メーカーと切っても切れない結びつきがあるということで疑問視されています。


Shortly after taking office, President Trump told pharmaceutical CEOs visiting the White House that he would accelerate drug approvals by eliminating 75 to 80 percent of the regulations enforced by the US Food and Drug Administration. “Instead of it being 9,000 pages, it’ll be 100 pages,” he said. Slashing those rules could fall to Scott Gottlieb, the president’s pick for FDA commissioner.

As with so many Trump nominees, expect Democrats to press the 44-year-old physician on his conflicts of interest when he appears before the Senate for confirmation. Gottlieb’s deep ties to the industry he would regulate go back more than decade, and he currently serves on the board of three pharmaceutical companies.

(中略)

But Democrats worry Gottlieb might use his authority to push through products developed by his pharma pals. Cronyism aside, would that be such a bad thing? The companies he’s worked with do vital work that few others can afford to do.
(Trump's FDA Pick Has Friends in Big Pharma. But Who Doesn't? Wired. March 22, 2017.)


身内をえこひいきすることを表現するのに、


cronyism


という単語があります。

日本語では、縁故(採用)、とか判官びいきといった表現がありますが、"cronyism"の"crony"とは親友や幼なじみを意味する単語で、ギリシャ語で時を意味するchrono-に由来しています。

長く続いている、同じ時を過ごした~、ということから、友人や身内、幼なじみという意味に発展したもののようです。そう言えば日本語でも「同じ釜の飯を食った」という表現がありますね。


0 件のコメント:

コメントを投稿