最近30日間のアクセス数トップ3記事

2017年2月24日金曜日

head-scratcher

隣人が撃ったピストルの流れ弾が頭に当たりながらも大きな怪我に至らなかったという奇跡のような話です。


This shooting was a real head-scratcher.

An Oregon woman emerged unscathed when a bullet fired through her home bounced off her head, the Bend Bulletin reported.

The Redmond woman was watching TV Monday evening when the stray 9 mm slug blasted through at least one exterior wall of her neighbor’s home, passed through a fence and then entered her home.

It flew through a picture frame and “bounced” off her noggin about 9:45 p.m., Redmond police said.

“She had a knot on her head. You could feel it, but it didn’t bleed or puncture anything,” police Lt. Curtis Chambers said in describing her superficial wound.

“It was like having a small rock thrown at you,” he said.
(Yoron Steinbuch. Lucky woman uninjured when stray bullet bounces off her head. New York Post. February 23, 2017.)


銃社会アメリカと言われますが、隣人とイザコザを起こしたら銃で射殺されるリスクも考えなくてはならないのかもしれません。

この一件ではイザコザが原因という訳ではなく、酒に酔ったか、薬物中毒の影響か、隣人が居宅内でぶっ放してしまったピストルの弾が壁を突き抜け、さらに被害者宅の外壁も貫通し、跳ね返ってテレビを見ていた被害者の頭部に当たったという顛末のようです。

幸いにして、コブが出来るくらいで済んだようですが、全く奇跡的です。

ところで、


This shooting was a real head-scratcher.


とありますが、"head-scratcher"というのは、「ミステリー」という意味です。

思わず頭を掻いてしまうような謎、ということです。

この一件では、銃弾が頭を掠ってしまったという訳で、冒頭の一文はシャレでもあります。


0 件のコメント:

コメントを投稿