最近30日間のアクセス数トップ3記事

2009年9月3日木曜日

人生思うようには行きません ― setback

この単語、ネガティヴな単語には違いありません。


挫折
頓挫
しくじり
後退
敗北


などなど・・・、イメージのよい言葉ではありません。それなのに(というべきか、あるいはだからこそ、というべきか)、好んで使われる単語のようです。特にニュース記事では多く見られるように思います。ニュースとゴシップは紙一重、といったところでしょうか。

今日見たのは、GoogleのGmailサービスが2時間以上に渡って停止してしまったことを取り上げたニュースです。

見出しから、"setback"が使われています。


Google outage setback for business email pitch

BOSTON (Reuters) - Google Inc's efforts to persuade businesses to buy its email services suffered a setback this week after a highly publicized outage shut down accounts of millions of corporate customers for almost two hours.

The outage -- one of several in the past year -- underscored fears that Google's email, still lagging Yahoo Inc's in market share -- is not stable or reliable enough for corporate users.
(Reuters. September 2, 2009.)


Gmailサービスの企業顧客への展開を目論むGoogleにとって、今回のサービス停止は却って顧客を遠ざけるような結果になってしまったようです。順風満帆にも思えるGoogleにとって、意外なハプニングだったかも知れません。

このsetbackという単語ですが、色々な形容詞、あるいは名詞修飾語が付いて、”人生思うようには行きません”的なコンテクストを決定しているようです。例えば、下記の例があります。


career setback(左遷)

She also says the suspect recently " had a career setback that challenged his high ambitions and left him angry and depressed.
(Time. 2002.)


economic setback(景気後退)

Hashimoto claims that he will stake his political future on change, but the question is how much, how fast. Six years into the hard lessons of Japan's economic setback, that question is still unanswerable. Says Minoru Makihara, president of Mitsubishi Corp.
(Edward W Esmond. The bottom line on Japan. Fortune. 1997.)


election setback(選挙での敗退、政治的敗退)

Stock prices tumbled in Frankfurt after Chancellor Kohl's party suffered an election setback.
(CNN Moneyline. 1990.)

0 件のコメント:

コメントを投稿