最近30日間のアクセス数トップ3記事

2009年7月6日月曜日

argy-bargy

イギリス英語の表現です。いわゆる、reduplicatives(重複複合語)と呼ばれる類の語ですが、前半のargyは、argument、argue、という単語から来ています。とかく論争となる話題のことを指す口語表現と思われます。


Despite the ongoing poor data, Mr Rudd is confident programs like the intervention and the $642 million housing program for Indigenous communities will eventually see statistical improvements.

"We're committed to this because everything we've tried in the past hasn't worked," Mr Rudd said.

"Let's be very practical about it. We're on this bus because we think it's the right way to go, and there's always going to be a whole lot of argy-bargy round the side of it.

"That's life, but I'm supporting the Chief Minister in his efforts and what Premier [Anna] Bligh is doing in a different context in Cape York, what Premier [Colin] Barnett is doing in the Kimberley.
(Damning report; indigenous gap grows. ABC News. July 2, 2009.)

0 件のコメント:

コメントを投稿